I can offer in return the raws for volume one of Okano Reiko’s manga adaptation of The Forgotten Beasts of Eld, which I obviously never finished scanlating.

Everyone wants those, right? Everyone cares about Patricia McKillip manga? Adapted by Okano Reiko? Everyone should care about Patricia McKilllip manga adapted by Okano Reiko.

(I cannot presently scan volumes 2 and 3; I no longer have access to a functioning flatbed scanner.)
I'm unfamiliar with their adaptations. Anyone know if they're likely to do a better job with it than Del Rey did? Or will they just re-use the awful old one?

Oct. 5th, 2015 11:33 pm
Lion is incredibly worrying in light of Sugar Sugar Rune's obvious influence on SU + the mounting evidence that Rose did some Evil Deeds.

Read more... )
As I've complained before.

So I am naturally astonished to see that, in addition to not knowing English, it doesn't know French:



You know, you guys, you can just google "French dictionary" and one'll pop up. It doesn't cost anything. You could even just type those two words directly into the search engine, and end up here.

Also, this thing:



I don't think that "love-love" is really a word that needed to be retained for purposes of cultural authenticity. I feel, strongly, that there are English-language equivalents to this idea. That do not make people cringe.

(It's an actual Japanese term, yes, and one that's in common use. One of my students once, upon realizing how badly it offended my aesthetic sensibilities, started repeating it to me aggressively, fascinated by the contortions of my face.)
They're weird!

Kumiko Suekane (Afterschool Charisma): Suekane is allll over the place. The blog's tone is very casual, fannish, and jaded, to the point that I can't understand, like, 75% of her references. She's into Phoenix Wright. Complains about her magazine (!).

Moyoco Anno (Hataraki Man, Sugar Sugar Rune): There's one post on there, and in it she apologizes for not posting. And drawing - sounds like she's been sick. Tone is sad and bored. Feel better, Moyoco Anno!

Natsuki Takaya (Fruits Basket, Hoshi wa Utau): Very domestic. She talks about her assistants, presents people have given her, stuff she's bought, food she likes, and the weather. She posts photos of all of these things. The title of the blog is "Cat and Mouse and Stars and the Moon."

Kubo Tite's Twitter (Bleach): Casual stuff about work and his assistants. His fans send him fan-Tweets, and he says, "Thank you!" and sometimes comments on personal details they've mentioned. "I'm glad I've made a manga that fathers can read with their sons!" IF THEY WANT THEIR SONS TO GROW UP TO BE MISOGYNISTS i didn't say anything

Kaoru Mori (Emma, Otoyomegatari): I really enjoy hers. Excited discussions of her research material for Otoyomegatari and anything else she's been into recently. She went through an opera phase at one point, and obviously still likes the Victorian era.

She also posts a lot of sketches of busty women, attended by mock-embarrassed disclaimers that she does draw things other than busty women. Well, evidently you do not do so very often, Kaoru Mori. If you wondered why her women in Emma and Otoyomegatari are so much hotter than her men, this blog may help to answer your question.
People had told me that this series stopped being a romantic comedy after a few volumes, but... I didn't expect all the villains to start spoilers )

To publishers of translated manga: You get what you pay for. I’ve heard industry people attribute declines in sales to any number of factors, but never to the quality of their own product. We’re both professionals, so let’s not mince words.

Your product sucks.

(link)

He is also accurate.

I re-read Del Rey’s translations of Mushishi and Sugar Sugar Rune recently. I remember being excited when Del Rey announced their manga line, because they’re an established Real Publisher, and I had the idea that the fact that they published prose books would make them a little more sensitive to, you know, prose style. Apparently not!

For the edification of the masses, I am going to assault a page from this scene in volume 3 of Sugar Sugar Rune: 1, 2, 3.

(It contains some spoilers, so don’t go any further if you’re keeping yourself pure.)

Read the rest of this entry » )

(Crossposted to SarahPin.com, Dreamwidth, and LiveJournal. You can leave comments at whichever.)

December 2018

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Syndicate

RSS Atom
Page generated Jun. 30th, 2025 11:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags

Creative Commons



The contents of this blog and all comments I make are licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike License. I hope that name is long enough. I could add some stuff. It could also be a Bring Me A Sandwich License.

If you desire to thank me for the pretend internet magnanimity I show by sharing my important and serious thoughts with you, I accept pretend internet dollars (Bitcoins): 19BqFnAHNpSq8N2A1pafEGSqLv4B6ScstB