Dec. 19th, 2014 01:52 pm
[personal profile] snarp
I used to be one of those people who used their dubious high-school French skills to do second-gen English manga translations. You can recognize us because sometimes the word "hazard" shows up in weird places.

YUKIMURA: But what a hazard to meet you here! KYO: Is it really 'a hazard'?

Because come on, we don’t fucking know what “hasard” means! We already had to learn "chance" and "destin," what are we gonna do with a third word. God.

Don't even talk to me about "sort."
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

December 2018

S M T W T F S
      1
2345 678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Page generated Jul. 18th, 2025 04:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags

Most Popular Tags

Creative Commons



The contents of this blog and all comments I make are licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike License. I hope that name is long enough. I could add some stuff. It could also be a Bring Me A Sandwich License.

If you desire to thank me for the pretend internet magnanimity I show by sharing my important and serious thoughts with you, I accept pretend internet dollars (Bitcoins): 19BqFnAHNpSq8N2A1pafEGSqLv4B6ScstB